Chambres d'hôtes 

bed and breakfast
URCIERS, INDRE, FRANCE
DISCOVER THE LOCAL AREA

DÉCOUVREZ

Des vignobles AOC locaux aux châteaux, jardins, lacs et plages, des sports nautiques aux aventures dans les arbres, des musées aux festivals de musique, des promenades à la campagne aux circuits cyclables, le Boischaut Sud (Le Berry) a quelque chose à offrir à tout le monde.

La région a beaucoup à offrir aux visiteurs, avec le ski nautique à 12 minutes et la base nautique avec l'acrobranche, la plage et les activités nautiques à 18 minutes. La région offre de nombreux châteaux et jardins, de beaux villages et bien d'autres choses encore.

Des promenades sur les voies vertes sont possibles autour de la maison et celle-ci se trouve sur une route cyclable longue distance qui suit la rivière Indre de la source à la Loire. Pour les randonneurs, nous sommes également très proches du Tour des Maîtres Sonneurs (Indre-Cher-Allier). Votre hôte se fera un plaisir de venir en voiture et de vous ramener le lendemain pour continuer votre randonnée, là où le sentier passe à proximité (par exemple, Chamillet, Urciers, Châteaumeillant et Pérassay). Sur demande, un pique-nique peut vous être fourni pour poursuivre votre route.

From local AOC vineyards to châteaux, gardens, lakes and beaches, water-sports to tree-top adventures, museums to music festivals, country walks to cycle routes - the  Boischaut Sud (Le Berry) has something for everyone. 

The area has plenty to occupy a visitor, from ski-nautique within 12 mins and the base-nautique with acrobranch, beach and water activities 18 minutes. The area has plenty of chateaus and gardens, beautiful villages, and more. From the house there are nice green-lane walks and it is on a long distance cycle route which follows the river Indre from the source to the Loire.

For hiking, we are also very close to the long distance walks 'Tour des Maîtres Sonneurs' (Indre-Cher-Allier). You host is happy to come by car and take you back the next day to continue your route, where the path passes close by (for example, Chamillet, Urciers, Châteaumeillant and Pérassay). Picnic food can be provided to continue with your journey, on request.


MUSÉES
MUSEUMS
La ville de Sainte-Sévère-sur-Indre (5,5 km) est célèbre pour le tournage du film de Jacques Tati, Jour de Fête, en 1947. Un superbe musée Scenovision est consacré à ce film.
maisondejourdefete
Our local village of Sainte-Sévère-sur-Indre (5.5km) is famous for the turning of Jacques Tati's film, Jour du Fête in 1947. There is a superb Scenovision museum dedicated to the film.
.....
À Châteaumeillant (10 km), vous pourrez découvrir l'histoire romaine de la région au merveilleux musée Emile Chénon.
In Châteaumeillant (10km) you can discover the Roman history of the area at the marvellous Emile Chénon Museum. 
.....
À Nohant, (24km) vous pourrez visiter le manoir et les jardins de la célèbre écrivaine George Sand. Née en 1804 sous le nom d'Aurore Dupin, elle était une femme incroyablement indépendante qui vivait de l'écriture. Son histoire est fascinante et elle est l'auteur de 70 livres.
At Nohant (24km) you can visit the manor house and gardens of the celebrated author, George Sand. She was born in 1804 as Aurore Dupin and was an incredibly independent woman who earned her living from writing. She has a fascinating history of her own, and was the author of 70 books.   
.....
MONUMENTS HISTORIQUES
La région compte de nombreux bâtiments historiques de toute beauté, ouverts au public.

There are a variety of beautiful historical buildings in the area, open to the public.
......
Découvrez le fabuleux château de Sarzay (25km) près de La Châtre, un projet de restauration de longue durée réalisé méticuleusement par Richard Hurbain depuis 1983.
Discover the fabulous Sarzay Castle (25km) near La Châtre, a long term restoration project undertaken painstakingly by Richard Hurbain since 1983.
.....
À Boussac (22 km), vous pourrez faire une visite guidée du magnifique château, dont certaines parties remontent au XIIe siècle. C'est ici que George Sand a découvert les célèbres tapisseries, dont "La Dame et la Licorne", vendues plus tard au musée de Cluny à Paris.
At Boussac (22km) you can have a guided tour of the striking Chateau, parts of which date back to the 12th century. It was here that George Sand discovered the now famous tapestries, that include 'The Lady and the Unicorn', later sold to Cluny Museum in Paris.
........

RANDONNÉES ET VELO
WALKING & CYCLING
La Loge Sagrolle est située sur la dernière partie (ou le début, selon l'endroit d'où vous partez) de la véloroute longue distance l'Indre à Vélo, longue de 310 km.
Il existe également de nombreux circuits de courte distance autour de Ste Sévère et de la région.

La Loge Sagrolle is situated on the last part (or beginning, depending where you are starting from) of the long distance cycle route l'Indre à Vélo which is 310km long. 
There are also numerous short distance circuits around Ste Sévère and the local area.
......
Il existe également de nombreux sentiers de randonnée, qu'il s'agisse de circuits ou de longues distances. La Loge Sagrolle est située sur un circuit de 22 km, mais peut également être adaptée à une distance plus courte. Nous sommes également très proches du circuit historique du Sentier des Maîtres Sonneurs.
Equally there are numerous footpaths, both circuits and long distance. La Loge Sagrolle is situated on a 22km circuit, but can also be adapted to much shorter distance. We are also very close to the historical circuit route of 'Sentier des Maîtres Sonneurs'
.....
Search